The globalization of content consumption is well known. We have seen this particularly in the US where the share of audience demand for non-English content has ballooned over the past several years.
Content moderation is changing the way we speak to each other, for better or worse. On TikTok, we say "le dollar bean" instead of "lesbian" because of a perceived ban on the word; we refer to suicide ...
The Spanish language holds a significant presence in the U.S. streaming landscape. As of the first quarter of 2024, Spanish was the foreign language with the highest number of movies available on SVOD ...
Free platform adds 500+ Spanish videos covering science, geography, history and more – joining 3,500 English educational videos for children LearningMole lets children discover the world in multiple ...
Netflix has unveiled plans to bolster its Chinese-language content slate, anchored by the streamer’s hub and partnerships in Taiwan. The streamer’s head of Chinese Language Content, Maya Huang, ...
Japan is leading the demand for foreign-language content in the United States. And while anime makes up most of that demand, interest also appears to be crossing over to live-action Japanese content, ...
A report from Ampere Analysis highlights the growing demand for foreign language content in English-speaking markets. The number of consumers reporting they often watch international content has ...
On Day 3 of Languages Week, a panel discussed the impact that the popularity of regional language content has on televised content. A discussion about the role of regional language content began with ...
The Tibetan Centre for Human Rights and Democracy criticized Douyin, a Chinese social media platform, for banning Tibetan language content. This has affected Tibetan users' ability to create content ...
As a result of the audience’s growing appetite for quality content, OTT players are witnessing high demand in the vernacular space. While English and Hindi video content is considered to be a more ...